高级聚合物有限的一般销售条件

这些条件(“条件”)构成Advanced Polymers Limited(“卖方”)销售货物(“产品”)和/或提供服务(“服务”)的每份合同或协议不可分割的一部分。

定义

1.1在这些条件下,“买方”是指从卖方购买产品和/或服务的人员,公司或公司;“设计”是指卖方在根据合同执行服务过程中专门为买方生产的任何设计;“知识产权”是指任何版权(无论是注册还是其他),未注册的设计权利,半导体地形工程和面具与任何目前在设计中的任何项目中的任何应用程序一起工作。

1.2在本条款中:1.2.1除非上下文另有要求,否则提及任何法规或法定条款应解释为提及不时修订、合并、修改、扩展、重新颁布或替换的法规或法定条款;1.2.2根据上下文允许或要求,提及男性包括女性和中性,提及单数包括复数,反之亦然;和1.2.3标题不会影响条件的构建。

2.应用程序的术语

2.1在条件2.2项下的任何变更的情况下,本合同将根据条件而不包括所有其他条款和条件(包括买方声称在任何采购订单、订单确认、规格或其他文件项下适用的任何条款和条件)。

2.2除非书面明确同意并经卖方董事或授权签署人签署,否则对本条件的任何变更以及关于产品和/或服务的任何陈述均不具有效力。

2.3卖方发出的任何报价均为邀请函,并非合同报价。报价自发布之日起30天内有效。在卖方以书面形式确认由买方接受卖方报价构成的订单之前,任何合同均不得视为已生效。

2.4买方向卖方的产品和/或服务的每个订单都应被视为买方提出购买这些条件的产品和/或服务。

2.5在卖方发出书面确认订单,且卖方向买方确认产品交付日期和/或服务履行日期之前,买方发出的任何订单均不得视为卖方接受,且产品和/或服务供应合同也不得生效(如果更早)卖方向买方交付产品或开始为买方提供服务。

2.6卖方应假定买方有向卖方下订单的相关权力,无论买方是否按照自己的指示行事或作为其委托人的代理人行事。如果代理行未保留其提出的相关权限,卖方不承担任何责任。

3.价格

3.1除非卖方另有书面约定,否则产品和/或服务的价格应为卖方正式报价表中规定的价格,否则仅视为暂定价格,如果在向买方发送产品/服务之前,卖方产生的工资、材料或任何其他成本、开支和费用有所增加,则卖方可在根据合同交付产品/服务之前的任何时间进行修改,而无需事先通知买方。

3.2卖方有权在任何时候从上市或报价的正常价格中撤销任何折扣,或者在交付前的成本增加,包括(不限制)任何商品,材料,马车的费用增加,劳动力或开销,增加或征收任何税收,税务或其他征税以及交易所税率的任何变化。

4.付款

4.1除非另有约定,否则应在卖方发票交付后30天内到期应付。

4.2除非另有明确规定,否则购买价格被视为不包括增值税和任何其他适用的税费,包括但不限于运输税和消费税,只要这些税费和关税在向买方供应产品和/或服务时适当征收。除应付给卖方的款项外,买方还应支付此类税费。

4.3付款时间至关重要。

4.4除非卖方另有规定,否则所有付款均应以英镑为单位。

4.5买方无权因任何声称违反合同或任何其他合同的买方索赔而扣留根据合同应付给卖方的款项。

5.兴趣

如果买方未能向卖方支付本合同项下的任何到期款项,买方将根据《1998年商业债务(利息)延迟付款法》的规定,从到期日起,向卖方支付该笔款项的利息。

6.供应和交付

6.1交付的产品由卖方交付等地方交付的产品是由卖方同意或者,或者经卖方同意,买方在卖方地点收集产品在任何时候卖方通知买方后产品准备集合。

6.2供应和交付产品的任何日期均为近似,卖方对产品供应的任何延迟均不承担责任。供应或交付的时间不应本质。

6.3如果买方因任何原因不接受任何产品的交付,或卖方因买方未能提供适当的指示、文件、许可、授权、组件或材料而不能按时交付产品:

6.3.1产品的风险将转移给买方(包括卖方疏忽造成的损失或损害);6.3.2产品将被视为已交付;以及6.3.3卖方可以储存产品直到买方收集为止,买方将承担所有相关成本和费用(包括但不限于储存和保险)。

6.4如果在产品交付后超过两年的时间内,卖方仍拥有针对产品的任何工装,卖方可就该工装的储存向买方收取相关成本和费用。

6.5买方将在交货地点自费提供足够和适当的设备和人工,以卸载产品。

6.6如果卖方因任何原因未能提供产品,卖方的责任应限于自行决定在合理时间内更换产品,根据为此类产品开具的任何发票按比例开具信用证,或退还已支付的采购价格。

6.7卖方因服务未履行而承担的任何责任应限于,根据其自行决定,根据为该等服务开出的任何发票或已支付货款的退款,按联系费率按比例开具信用证。6.8卖方从卖方营业地发货时所记录的任何产品的数量应成为买方交货时所收到数量的确切证据,除非买方能提供相反的确切证据。

6.9如果卖方交付买方的数量的产品或多或少10%的数量接受由卖方,买方无权对象或拒绝产品或其中任何一个盈余或短缺的原因和应按比例支付产品合同利率。

6.10卖方不对任何未交付产品和/或未履行服务(即使是由于卖方疏忽造成的)承担责任,除非在正常情况下收到产品和/或履行服务之日起两天内向卖方发出书面通知。

7.知识产权

7.1除非买方另有通知,卖方应假定所有知识产权均为买方的专有财产。

7.2如果出现任何索赔,声称产品的使用或其他处理侵犯了第三方的商标、商品名称、专利、版权、注册设计或其他知识产权,买方应赔偿卖方由此产生的任何索赔。

8.风险与所有权

8.1本合同的一个条件是,卖方交付给买方的所有产品的财产应始终归属于卖方,直到卖方收到交付产品的全部现金或清算资金付款,以及卖方同意出售给买方的所有产品的付款到期为止。

8.2在买方和卖方之间的所有合同项下的到期付款全部付清之前,买方应代卖方保管产品。

8.3在产品的财产转移给买方之前,买方应作为卖方的受托代理人和受托人持有产品,并应将产品与买方和第三方的产品分开保管,并(自费)妥善保管。受保护和投保(在卖方合理满意的情况下,代表卖方以全价投保所有风险)并确定为卖方的财产。

8.4尽管卖方交付给买方的所有产品的财产仍归卖方所有,直至卖方收到全额付款,所有或任何此类产品的损坏或损失风险应在交付或视为交付给买方后立即转移给买方,自交付或视为交付之日起,买方应负责向卖方支付此类产品的合同价格,无论此类产品在交付日期前是否损坏或丢失其中的财产应转移给买方。

8.5在所有权转移给买方之前,买方可仅在以下条件下转售产品:8.5.1任何销售应在买方正常业务过程中以完全市场价值进行;以及8.5.2任何此类出售应为代表买方出售卖方财产,且买方应在进行此类出售时作为委托人进行交易。

8.6在以下情况下,买方对产品的所有权应立即终止:8.6.1买方召集债权人会议(无论是正式的还是非正式的),或进入清算(无论是自愿的还是非自愿的),但为重组或合并的目的进行有偿付能力的自愿清算,或拥有接管人和/或管理人,为其事业或其任何部分指定的管理人或行政接管人,或通过决议或向任何法院提出请求,要求买方清盘或就买方授予管理命令,或与买方在任何司法管辖区的破产或可能破产有关的任何程序已启动;或8.6.2买方遭受或允许对其财产进行的任何法律或衡平法上的执行,或未能遵守/履行卖方与买方之间的合同或任何其他合同项下的义务,或无力支付《1986年资不抵债法》第123条所指的债务,或买方停止交易;或8.6.3买方对任何产品设置负担或以任何方式收取费用;或8.6.4在任何其他司法管辖区发生类似上述情况。

8.7尽管任何产品的所有权尚未从卖方转移,卖方仍有权收到产品的付款。

8.8买方在任何时候授予卖方、其代理人和雇员不可撤销的许可证,允许其进入产品存放或可能存放的任何场所,以便对产品进行检查,或在买方占有权终止的情况下,收回产品。

9担保

9.1卖方保证(在遵守本条件的其他条款的前提下),在交货后和交货之日起的3个月内,产品将:在1979年《货物销售法》(经修订)的含义内具有令人满意的质量;为清楚起见,任何产品的适宜性和测试仍由买方全权负责。卖方在这方面不提供任何保证。

9.2卖方保证将以合理的技能和谨慎提供服务。

9.3卖方对违反条件9.1中的任何保证不负责任,除非:设备上装买方给卖方书面通知的缺陷,和(如果缺陷是由于在运输途中发生的损失在卖方的风险)的载体,14天内买方的时候发现或应当发现缺陷,但从交货日期3个月内;在收到检查该等产品的通知后,卖方获得合理的机会,买方(如果卖方要求)将该等产品退回卖方的营业地点进行检查,费用由买方承担。

9.4如果任何产品不符合条件9.1(“缺陷产品”)规定的保证,卖方应自行承担费用和费用并自行决定:9.4.1修复或更换缺陷产品;或9.4.2就买方为该等缺陷产品支付的价款给予全额信用或退款。

9.5卖方对违反第9.1条:第9.5.1条中的任何保证不承担责任,前提是在根据第9.3.1条发出通知后,由于进一步使用此类产品而导致的违约;或9.5.2如果缺陷是由于买方未能遵守卖方关于产品储存、安装、调试、使用或维护的合理口头或书面指示或(在没有此类指示的情况下)良好贸易惯例而产生的;9.5.3由于合理磨损、滥用、不当使用或在环境中使用,或用于产品未设计或未打算使用的目的;或9.5.4如果买方未经卖方书面同意而更改或修理此类产品;或9.5.5如果缺陷是由于卖方未遵守买方关于产品的指示而产生的。9.5.6如果卖方遵守第9.4条的规定,则因买方9.6提供的设计和/或规范而产生的任何缺陷,对于违反第9.1条中关于此类产品的任何保证,不承担进一步责任。9.7除非双方另有特别书面约定,卖方应提供符合行业公差ISO 3302-1的产品。

10赔偿责任限制

10.1根据本条款的规定,以下条款规定了卖方对买方的全部财务责任(包括对其雇员、代理人和分包商的作为或不作为的任何责任):10.1.1任何违反本条款的行为;以及10.1.2任何陈述、声明或侵权行为或疏忽,包括因本合同引起的或与本合同有关的疏忽。

在法律允许的最大范围内,成文法或普通法隐含的所有保证、条件和其他条款(1979年《货物销售法》(经修订)第12节隐含的条件除外)均排除在本合同之外。特别是,卖方不保证产品将适合买方知道的任何目的。

10.3本条款中的任何内容均不排除或限制卖方对因卖方疏忽或欺诈造成的死亡或人身伤害的责任
失实陈述。

10.4买方承认,如果未约定下列除外事项,则货物和/或服务的价格将会更高。

10.5.1任何间接的或间接的、特殊的或惩罚性的损失、损害、费用或费用;10.5.2利润损失;10.5.3业务损失;10.5.4收入损失;或商誉耗竭10.5.5。

10.6 Subject to Condition 10.3, the Seller’s total liability to the Buyer under or connected with these Conditions for: 10.6.1 Damage to the Buyer’s material property resulting directly from the Seller’s negligence or that of its employees shall not exceed £2,000,000 for any one event or series of connected events; 10.6.2 any other direct loss not covered by Condition 10.6.1, shall not exceed 125% (one hundred and twenty five per cent of the price payable for the Products. 10.6.3 The limits in Conditions 10.6.1 and 10.6.2 are based on the Seller’s insurance cover and ability to compensate.

10.7卖方制造的橡胶制品不适用于侵入性医疗程序。

11说明和插图

11.1产品和服务的说明应如卖方报价单(如有)所述。11.2卖方的价目表、广告和类似文献(包括卖方网站)中包含的所有说明、规格和插图其目的仅在于展示本合同中所述产品的总体概念,且这些说明、规范和插图均不构成本合同的一部分。

12不可抗力如果一方因超出其合理控制范围的任何原因(包括但不限于火灾、风暴、洪水、地震、事故)延迟、阻碍或阻止其履行本合同项下的任何义务(到期应付款项除外),则该方不对任何损失或损害承担任何责任,恶劣天气条件、爆炸、天灾、战争、政府控制、限制或禁止、罢工、停工、劳工行动、就业纠纷、抗议、交通拥堵、故意破坏、通信或电源中断、机械故障、计算机系统故障或失灵。如果出现此类延迟、阻碍或阻碍,该方应有权在干扰持续时间加上此后的合理启动时间内延迟交付或履行,或在未履行合同的情况下,取消全部或部分合同,而不承担任何不履行责任。

13合同终止

13.1卖方有权在以下任何情况下,通过至少提前七(7)天向买方发出通知(或立即按照第13.2.1条的规定)随时终止合同,该终止应在该通知到期后生效(或立即按照第13.1.2条的规定生效):13.1.1如果买方严重违反任何合同条款,且未能在三十(30)天内补救收到违约通知的天数;13.1.2发生第8.6条所述事件后,或如果买方承诺、财产或资产的任何重要或重要部分被任何政府干预、没收或没收,则应立即执行。

13.2如果买方未能支付任何到期款项,卖方可终止任何合同或暂停进一步交付(不影响前述终止权),除非存在善意争议,且无争议的金额已支付。

14终止的后果

14.1在合同因任何原因终止时,卖方没有义务:14.1.1提供买方订购的任何服务产品,除非已经付款;14.1.2尽管有任何其他规定,本合同项下应付给卖方的所有款项应在本合同终止后立即到期。

14.2合同因任何原因终止时,买方应向卖方支付其尚未支付的所有订购产品的应付款项。

14.3为了清晰,买受人地方任何顺序应交付在一个约定的期限(“预定秩序”),或由卖方购买原材料为了完成买方要求,买方应被要求支付任何这样的秩序和/或完成订单所需的原材料如果订单被取消。

14.4本合同的终止不影响终止前各方各自的权利和责任,也不影响终止后明示或默示继续有效的任何规定。

15.豁免

不得损害卖方的权利或限制任何放纵或忍耐延长卖方对买方没有豁免由卖方的任何违反或违约由卖方不得经营作为豁免的任何后续违约,将不影响其他条款的合同。

16.第三方

本合同各方不打算本合同的任何条款将由任何非本合同方的人根据《1999年合同(第三方权利)法案》强制执行。

17.转让和分包

17.1任何一方均不得转让本合同和本条款。

17.2卖方有权分包其在本合同项下的任何职责或义务,并同意对其使用的任何分包商与任何产品有关的作为或不作为负责,或对履行卖方在本合同项下的任何责任负责

18.遣散费

18.1卖方在本合同项下的每项权利或补救措施均不影响卖方在本合同项下的任何其他权利或补救措施。

18.2如果任何法院、法庭或有管辖权的行政机构认为本合同的任何条款全部或部分非法、无效、无效、可撤销、不可执行或不合理,则在该非法、无效、无效、不可执行或不合理的范围内,不可执行性或不合理性应被视为可分割的,合同的其余条款以及该条款的其余部分应继续完全有效。

19.通知

19.1任何通知根据合同应当采用书面形式,由挂号信发送,或记录的送货服务,解决的情况通知卖方,卖方注册办公室,和一个通知给买方的情况下,买家的地址或其代表或代理合同所示。

19.2通过邮寄发送的任何通知应被视为已送达:19.2.1如果通知发送至联合王国境内的地址,则应在邮寄后的第二天送达;19.2.2如果通知在正常邮递期后发送至英国境外的地址,并且在所有此类情况下,邮寄证明应为送达通知的充分证明。

20.管辖范围内

这些条件应受到根据英国法律和缔约方的所有方面的管辖,并提交给英格兰法院的非专属管辖权。

Baidu